De Geltinger Birk, een natuurreservaat aan de Baltische Zee

Als een geleend stuk van Scandinavië verwijst Holger Tüxen naar het land dat tussen de zeeën ligt. Hij is een natuurgids in de Geltinger Birk en legt me uit hoe het gebied gevormd werd met de laatste ijstijd en later werd gevormd door de zee en de menselijke hand. Uit Scandinavië duwden ijsmassa's met keien en rotsfragmenten naar het zuiden en lieten de puinmassa's ontdooien. Voilà Sleeswijk-Holstein. Smal, prachtig land, omarmd door het water, geblazen door de wind.

Strand, Geltinger Birk
Baden verboden

De laatste gletsjer vormde de Flensburg Fjord. Rondom het weidse landschap gevormd door morenen. Tegenwoordig strekt het vissen op het schiereiland zich uit als een vissenkop met een spitse neus in de Flensburg Fjord. En precies boven dit hoofd, runnen we dit voorgebergte.

"Iedereen wil de Koniks zien", zegt Tüxen in verwijzing naar de kleine wilde paarden die hier sinds 2002 landschapsverzorging beoefenen. Galloways ondersteunen hen ook. Gisteravond kon ik haar bekijken vanaf het terras van mijn huisje met rieten dak aan de rand van de Birk. Ja, ik zou de Koniks ook graag willen zien. Maar natuurlijk sta ik open voor andere observaties van dieren in het wild.

Koniks in de Geltinger Birk
tuinarchitecten

Het wordt moeilijk met het gehoor, aangezien de natuurgids u graag helpt. Zodat hij de Zilpzalp kan onderscheiden die constant zijn naam roept. Of de "Gigigi" van de groenling terwijl hij vliegt. Mooi, dit geluidsbos in de ochtend in de Birk. Een polyfonisch concert dat nooit te luid of te opdringerig wordt. En genoeg voor het oog: grauwe ganzen, Canadese ganzen, verbrande ganzen en zwanen. Sterns op kleine eilanden in het midden van de Birk, welkome broedeilanden.

"Daar! Mijn eerste boerenzwaluw dit jaar! "Klassieke natuurgidspraat. "En deze Bibibibip, dat is een boomklever." Tüxen lyrisch over de zegen van het opnieuw bevochtigen in de Birk, waar ooit de eilanden Beverø en Barkø bestonden. De laatste wordt beschouwd als de naamgenoot van de Birk. De zee duwde zandmuren naar het noorden, op een gegeven moment creëerden ze een verbinding met het vasteland. Door de mens gemaakte gebieden tussen de voormalige eilanden werden drooggelegd en in de landbouw gebruikt.

Mill Charlotte, Geltinger Birk
Geschikt voor gasten vandaag: Charlotte.

Bij het pompen van het water hielp de molen Charlotte, die vandaag de bezoekers achter de ingang verwelkomt en vakantiegasten herbergt. Tot mijn verbazing vinden we steeds weer leuke huisjes in het natuurreservaat, die te huur zijn. Is dat compatibel met natuurbehoud? Niet als de regels worden overtreden. Gastpartijen worden afgekeurd. En dat op het voormalige kazerne-gebied aan de rand van de Birk nu een hele Reetdorf groeit, wekte de natuurbeschermers op. Het project is nauw verbonden met een speciale verantwoordelijkheid, er zijn vereisten voor de investeerders, o.a. wat betreft licht en geluid.

Mijn Kate op tijd

Ik breng de nacht door in een huis met rieten dak aan de rand van de lagune en tel onder de begunstigden. Deze stilte! Ik mag ook de Birk ervaren als de bezoekers van de dag al weg zijn. Vanaf het terras kijk ik naar het bevochtigde gebied, waar veel vogels zijn neergestreken. De Birk is meer soortenrijk geworden, sinds nu en in de wintermaanden kan Oostzeewater in en uit stromen.

Het waterniveau steeg tot twee meter onder zeeniveau. De overstroming doodde enkele bomen, hun takken steken uit het water. We zijn verre van de beschaving, en dat zijn we niet. "De Birk heeft het klimaat van een Baltisch eiland", zegt de natuur- en landschapsgids. Vanaf de noordrand kijken we uit over het blauwgroene water van de Flensburg Fjord. Denemarken is dichtbij genoeg om aan te raken: de omtrek van Sønderburg, de heuvel van Dybbøl Banke. Alleen het eiland Æro in het oosten, mijn ontdekking van afgelopen zomer, kan ik niet waarnemen.

Anne-Louise Fritz van het natuurpark Schlei en Holger Tüxen

Holger Tüxen leest het landschap: "Hier lopen we over een oude dijk." Het voormalige eiland Beverø lag in het noorden van het huidige gebied en is nog steeds gedeeltelijk herkenbaar. Althans voor kenners. Of voor tekenlezers. Als ik de volgende ochtend het huis verlaat en meteen de Birk in spring. Ik lees meer over de Dead Cliff. Mensen zoals ik zouden het een normale heuvel hebben gevonden. Hier groeit een gele zeldzaamheid, een plant uit de rode lijst: de stengelloze koeienlip, die alleen in Duitsland in Sleeswijk-Holstein voorkomt.

Er zijn veel wilde ganzen, maar ze zijn bekend met de inheemse kust en de holms. Nu is de tijd van de geringde ganzen, de brandganzen, en binnenkort zullen de eerste kuikens van de grijze ganzen uitkomen. Ik had onlangs aalscholvers geïdentificeerd op een eiland in het Sylt Rantum-bekken (zie ook mijn "52 escapades van Sylt naar Sankt Peter-Ording", gepubliceerd in 2018 in de DuMont Reiseverlag). De watervogel broedt in groepen op de grond of op bomen, en ook de Geltinger Birk heeft een grotere kolonie.

De aalscholver geeft niet om de boom.

De aalscholver wordt beschouwd als inheems in Noord-Duitsland, maar was bijna uitgestorven in Midden-Europa. Sinds het jachtverbod in de jaren zeventig is de situatie hersteld, wat niet bepaald geniet van vissers, vijverhouders en vissers. In 1997 heeft de EU de bescherming van soorten opgeheven. We ontdekken glimmende zwarte vogels op spookachtige bomen. Witte takken, bladerloos. "De aalscholvers kunnen de boom zo erg beschadigen dat hij sterft," weet Tüxen.

Wie ik niet ontmoet op deze zonnige lentedagen in Geltinger Birk: de pad. Eenmaal ontheemd door landbouw en drainage, worden jonge dieren hier al jaren gefokt. Het opnieuw bevochtigen is niet alleen een plezier voor de vogelwereld, naast verschillende soorten I ook. 'S Avonds op het terras van het huis met rieten dak bij zonsondergang. Luisteren naar het concert van de polyfone vogel in het ochtendlicht. Galloways aan de horizon, Brandganzen op het veld, Noorse schapen op de Falshöfter-dijk. Bovendien, een licht tot sterker briesje uit de Baltische Zee.

Norsk Spaelsau, Noorse schapen
De Spælsau (uitgesproken: spälsö) begroet.

Tekst en foto's: Elke Weiler

Met dank aan vakantiestijl voor de nachten in de Reetdorf Geltinger Birkop Baltische Zee fjord Schlei en Primo PR voor de organisatie van de onderzoeksreis.

De volgende info gaat over duurzaamheid:

Huis met rieten dak Geltinger Birk
Kunstenaar Kate "Lagoon" in het ochtendlicht

De accommodatie

Degenen die zo dicht bij het natuurreservaat bouwen, hebben een speciale verantwoordelijkheid, dus de nadruk lag op duurzaamheid in de riethuizen aan de rand van de Birk. Het fotovoltaïsche systeem op het dak van de receptie zorgt voor de stroomvoorziening, terwijl het thermische zonnesysteem de huizen volgens het seizoen verwarmt en koelt en bovendien kan worden ondersteund door het pelletverwarmingssysteem. De Miscanthus-pellets zijn van onze eigen productie.

Met hun rieten daken en bakstenen gevels passen de huizen in hun omgeving. Zelfs op de bevestiging van het schiereiland werd niet geweigerd om typische hangende bossen op de bergkam te vissen. Interieurcoating op basis van kalk reguleert de luchtvochtigheid. Het was belangrijk om natuurlijke binnenmaterialen te gebruiken, zoals hout, wol en katoen. Voor de balie bij de receptie in het hoofdgebouw werden brede eiken balken gerecycled vanaf de Glücksburger-pier. Degenen die per e-auto arriveren, zullen blij zijn met het laadstation. Fietsers kunnen hun fietsen onderbrengen in de toevoegingen van onbehandeld larikshout.

Vuurtoren Falshöft
Met de fiets naar Falshöft

De regio

Ostseefjord Schlei is in 2018 gecertificeerd als een duurzame bestemming. Dit is alleen mogelijk als het aanbod op de site correct is. Voor een overzicht kan de vakantieganger een bonuspas hebben, waarin alle instellingen worden vermeld. Bovendien variëren beloningen afhankelijk van het aantal stempels in het paspoort. Er zijn bijvoorbeeld voor het gebruik van bus en trein, het bezoek van bepaalde restaurants, het natuurpark Schlei of voor de overnachting in duurzame accommodaties zoals de Reetdorf. Overigens kan het gebied heel goed per fiets worden verkend. Niet te missen: een fietstocht naar de vuurtoren van Falshöft en een wandeling door de straten van Kappeln, die ik allemaal autovrij wens, behalve bewoners. Parkeren rondom de oude stad is voldoende.

Uta Janbeck

De tip van het café

FAIRhaus van Janbeck * staat al lang op mijn lijst. Gelukkig scheidde me slechts 25 minuten fietsen van Reetdorf tot de fantastische puincake in Lehbeck, een district van Gelting. Familie Janbeck voelde zich niet langer goed in het centrum van Hamburg en ontdekte de typische Angeliter Dreiseithof uit de 18e eeuw, kocht de ruïnes in 2002 en investeerde veel werk en hart en ziel in de opwerking. Vandaag zijn ze lid van Slow Food en Feinheimisch, partner van Klimahotels en gecertificeerd als milieu- en klimaatvriendelijke werking van Viabono en CO2OL. Voor het ontbijt van de gasten en in het café ligt de nadruk op regionale producten, die voor 80 procent biologisch zijn. De spread van Uta Janbeck's citroenbrandnetel bevindt zich momenteel op het snelle spoor aan de ontbijttafel. Brood en broodjes worden gebakken in het eerlijke huis zelf. En als je wilt, kun je veganistisch of vegetarisch ontbijten.

Vissoep in touw, Kappeln
Vis van het seizoen

De tip van het restaurant

Het restaurant "Tauwerk" is ook het clubhuis van de Arnisser Sailing Club. Het ligt in de zuidelijke haven van Kappeln, direct aan het water en sinds het begin van het jaar staat Michel Helmchen achter de kachel. Als je het de inwoners vraagt, is het een van de populairste en beste restaurants van Kappeln. Ik kies voor de vissoep als voorgerecht en asperges met katenschinken in het hoofdgerecht. Zeer smakelijke, zeer sympathieke chef-kok en een geweldig team dat zich verzet tegen het gebrek aan geschoolde werknemers een systeem met enthousiaste en gemotiveerde studenten.

Похожие записи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *